次のページ 前のページ 目次へ

10. 日本語訳について

日本語訳は Linux Japanese FAQ Project が行いました。 翻訳に関するご意見は JF プロジェクト <JF@linux.or.jp> 宛に連絡してください。

改訂履歴を以下に示します。

v0.3.1

翻訳: Tetsu Isaji <isaji@mxu.mesh.ne.jp>

Kerberosについて:
うえやま るいさん <rui@ic.netlaputa.ne.jp>、
岡本 一幸さん <kokamoto@ad.vc-net.ne.jp>、
Jun Kuwamuraさん <juk@rccm.co.jp>

v0.6.3

翻訳: 野本浩一 <hng@ps.ksky.ne.jp>

校正:
藤原 輝嘉さん <fujiwara@linux.or.jp>、
加藤 大典さん <daisuke@terra.dti.ne.jp>、
高城 正平さん <takavoid@palette.plala.or.jp>、
Toshimi Horie さん <je2uff@mxa.mesh.ne.jp>、
武井 伸光さん <takei@webmasters.gr.jp>、
中谷 千絵さん <jeanne@mbox.kyoto-inet.or.jp>、
中野 武雄さん <nakano@apm.seikei.ac.jp>、
森本 淳さん <morimoto@xantia.citroen.org>、
Hiro YAMAZAKI さん <hiro@linux.or.jp>、
Tsutomu Kawashima さん <kawawa@mail.interq.or.jp>、
後藤 雅晴さん <magotou@fubyshare.gr.jp>、
佐野 武俊さん <kgh12351@nifty.ne.jp>、
岡本 一幸さん <kokamoto@ad.vc-net.ne.jp>


次のページ 前のページ 目次へ